Vai al contenuto

Il Ritorno del Signore degli stregoni pagina 6


Messaggi raccomandati


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  52
  • Post totali:  410
  • Reputazione:   148
  • Punti:  380
  • Miglior heroquester:  16
  • Iscritto il:  10/04/2022
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Se qualcuno mi mette a confronto la pagina 6 de Il Ritorno del Signore degli stregoni, in italiano e inglese, vi faccio notare una cosa.

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  13
  • Post totali:  365
  • Reputazione:   283
  • Punti:  568
  • Miglior heroquester:  28
  • Iscritto il:  24/06/2017
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Eccole, solo che quella in Inglese è del Mythic non so se è stata rivista...

 

20240401_094501.jpg

 

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  13
  • Post totali:  365
  • Reputazione:   283
  • Punti:  568
  • Miglior heroquester:  28
  • Iscritto il:  24/06/2017
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

20240401_094602.thumb.jpg.c1721314a38e4c325bd6f460b8ff00ce.jpg

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  52
  • Post totali:  410
  • Reputazione:   148
  • Punti:  380
  • Miglior heroquester:  16
  • Iscritto il:  10/04/2022
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Indovinello 🤣

Vediamo se qualcuno trova il grosso errore della traduzione italiana prima che lo dico io 👍

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  13
  • Post totali:  365
  • Reputazione:   283
  • Punti:  568
  • Miglior heroquester:  28
  • Iscritto il:  24/06/2017
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Che nella versione italiana tutti gli artefatti devono essere cancellati (compreso parabraccio e stivali del coniglio) nella (giusta) versione inglese si dice che sono alcuni devono essere cancellati (quindi solo penna antiveleno, pugnale da lancio magico e polvere dell'invisibilità...

Errore veramente grave... 

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  52
  • Post totali:  410
  • Reputazione:   148
  • Punti:  380
  • Miglior heroquester:  16
  • Iscritto il:  10/04/2022
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Bravo. 

E' una cosa che già avevi notato prima che te lo dicessi? 

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  13
  • Post totali:  365
  • Reputazione:   283
  • Punti:  568
  • Miglior heroquester:  28
  • Iscritto il:  24/06/2017
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

In realtà no, ho già giocato questa espansione più volte ma nella prima versione anni 90, questa "nuova" (per modo di dire) l'ho acquistata per collezionismo e gli ho solo dato una rapida occhiata senza soffermarmi troppo sui particolari....

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  0
  • Post totali:  33
  • Reputazione:   23
  • Punti:  33
  • Miglior heroquester:  1
  • Iscritto il:  28/12/2022
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Sicuramente c'è un errore di traduzione, ma il problema non si pone nel momento in cui in ogni descrizione di oggetti è specificato quali devono essere cancellati e quali no.  È anche solo impossibile pensare di poter cancellare gli stivali del coniglio quando è scritto chiaramente che si possono usare una volta per turno, quindi più volte nella stessa avventura.

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  13
  • Post totali:  365
  • Reputazione:   283
  • Punti:  568
  • Miglior heroquester:  28
  • Iscritto il:  24/06/2017
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

8 ore fa, valoroso ha scritto:

Sicuramente c'è un errore di traduzione, ma il problema non si pone nel momento in cui in ogni descrizione di oggetti è specificato quali devono essere cancellati e quali no.  È anche solo impossibile pensare di poter cancellare gli stivali del coniglio quando è scritto chiaramente che si possono usare una volta per turno, quindi più volte nella stessa avventura.

Chiaro, ma un traduttore di professione non può fare questi errori...

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  0
  • Post totali:  33
  • Reputazione:   23
  • Punti:  33
  • Miglior heroquester:  1
  • Iscritto il:  28/12/2022
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Penso che nel mondo dei giochi da tavola il problema sia a monte: le case di produzione risparmiano sui compensi e si affidano a persone che di conseguenza fanno un lavoro non ottimale anche perché magari nel frattempo hanno mille altri lavori del genere sottopagati. L'errore grosso che fanno le aziende, secondo me, comunque è affidarsi ai meno peggio perché è chiaro che questi non faranno mai un lavoro perfetto.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un membro per lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra community. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già registrato? Accedi qui.

Accedi Ora
 Condividi

  • Benvenuto heroquester!

    Barbaro.png

    Ciao heroquester e benvenuto sul Forum Italiano di HeroQuest. Per poter accedere a tutte le aree del Forum devi essere iscritto.

  • Epic Quest Logo.png

    La più grande saga mai scritta per HeroQuest.
    Un'avventura indimenticabile.

    In Italiano. Gratis.
    Per tutti i membri del Forum Italiano di HeroQuest!

    EpicQuest_3DBox_Fronte.thumb.png.036f5da552fb4988b648ceca1a4f46c4.png

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazioni importanti

Navigando sul Forum ne accetto i Terms of Use