Vai al contenuto

Gamezone ristampa Heroquest per il 25° anniversario


The MasTer
 Condividi

  

205 utenti hanno votato

  1. 1. Quanto hai investito in HQ25th?

    • Niente, non so cosa sia.
      14
    • Niente, non mi sono mai fidato.
      109
    • Pledge 3 (110,00 Euro o superiore)
      81
    • Pledge 2 (80,00 Euro)
      0
    • Pledge 1 (65,00 Euro)
      1


Messaggi raccomandati


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  12
  • Post totali:  677
  • Reputazione:   392
  • Punti:  733
  • Miglior heroquester:  45
  • Iscritto il:  03/02/2011
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Update sul sito! (solo in hispanico al momento..) 

 

http://www.heroquestclassic.com/nadie-dijo-que-seria-facil/

 

 

Google traducendo capisco all'incirca:

 

- Abbiamo avuto (e avremo ancora per un po') un casino di problemi nello spostare gli account di Lanzanos sul nostro sito

- Il team che sviluppa il gioco ovviamente è rimasto escluso da questi problemi e sta lavorando a gonfie vele (ci sono le bozze per tutte le minia ture e ci sono un sacco di illustrazioni pronte)

- il 28/29 ci vedremo a Saragozza (come dal link che avevo trovato prima) MA a differenza di quanto scritto sul sito dell'evento NON ci sarà una presentazione fisica del gioco, ci sarà un video esplicativo di come vanno le cose (pare ci sia stato un fraintendimento tra la convention e GameZone, ma GZ se n'è accorta troppo tardi a cose pubblicate)

- ciò nonostante pensiamo di finire per tempo

 

 

Ecco, l'ultimo punto mi fa venire dei dubbi, specialmente dato i punti sopra, detto ciò anche se ritardano di qualche mese non sarà una tragedia (almeno per me!)

Dunque dunque, io la vedo così:

- confermo che non hanno completamente risolto il problema del trasferimento dati account, in data odierna io ancora non visualizzo il famoso logo HQ :sleepy2:;

- ci mancherebbe solo che il team invece di lavorare sul gioco perde tempo a smanettare con i dati degli account, ok per miniature quasi completate (è il loro pane) e illustrazioni, ma piuttosto preferirei sapere come procede la stesura/bilanciamento di regolamento/quest ...Natale sta arrivando :santa:;

- per ingannare la lunga attesa, meglio che niente qualsiasi news va bene :thumbleft:;

- sui tempi di consegna iniziano a mettere le mani avanti, anche se devo dire che tutto sommato un eventuale ritardo l'avevo subito messo in conto ancor prima di aderire alla campagna (per farsi un'idea basta vedere come generalmente procedono queste campagne su KS), poi guardando solo le tempistiche allegre che si sono dati sulla stesura/revisione del regolamento direi che il ritardo è praticamente certo, di buono mi è sembrato di capire che la produzione sarà realizzata tutta in EU (o sbaglio?) e quindi non dovremo aspettare la solita nave proveniente dalla Cina che sperduta da qualche parte nell'oceano ritarda settimane/mesi con il nostro prezioso carico.

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  4
  • Post totali:  317
  • Reputazione:   266
  • Punti:  320
  • Miglior heroquester:  28
  • Iscritto il:  05/05/2014
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Resta che almeno a mio parere, i loro peggiori detrattori sono loro stessi. Hanno inanellato (e stano continuando ancora adesso) una serie di figure da cioccolatio incredibili, andando in ordine:

 

La partenza su Kickstarter e la questione diritti

 

Il sito down più volte la cui colpa (a detta loro) era di hacker usa offesi che non facevano più nulla su kickstarter ( ripeto, a detta del capo gamezone all' evento di inizio mese con 1300g)

 

La mancanza di aggiornamenti sul sito (ci sono 3 mesi tra questo e il precedente) dalla chiusura della raccolta fondi (perché prima tanto attivi e ora una miseria in Prussia?)

 

Il "fraintendimento" con l'evento di Saragozza di sabato prossimo, da una parte Saragozza scriveva che avrebbero presentato il gioco, fisicamente (1 mese fa) e ora ( a 5 giorni dall'evento) "Saragozza ci ha fraintesi, noi manderemo solo un video"

 

 

Insomma, il loro reparto pr sarebbe da prendere e cacciare a pedate nel sedere (sempre che ci sia un reparto pr). Conosco la loro abilità, ma di certo questo progetto di sta gettando così tanta pubblicità negativa addosso da solo che dubito ripeterei di finanziarli, anche nel caso volessero rifare spacequest (ed il rumore era nell'aria, solo che li sarebbero volatili per diabetici con la gw per le miniature dei marinez)

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  2
  • Post totali:  132
  • Reputazione:   31
  • Punti:  132
  • Miglior heroquester:  2
  • Iscritto il:  24/01/2014
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Ma scusate, visto che si sta criticando liberamente, mi viene da chiedermi....tutto il discorso riguardo al bilanciamento e riscrittura delle regole che sarebbe stato fatto in sinergia coi principali forum del mondo, è da ritenere ormai pura fantascienza (o meglio, puro fantasy, tanto per restare in tema XD)?

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  12
  • Post totali:  677
  • Reputazione:   392
  • Punti:  733
  • Miglior heroquester:  45
  • Iscritto il:  03/02/2011
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Se non ho inteso male il regolamento viene studiato con pochi collaboratori della community spagnola di HQ, stando alle tempistiche previste la stesura del regolamento dovrebbe essere ultimata per i primi di agosto, a quel punto sarà sottoposto ai forum mondiali per il betatesting che ovviamente potranno rilasciare anche i loro feedback;

per inizio autunno dovrebbero mandare il tutto in produzione, però prima c'è da mettere in conto anche il tempo necessario per le traduzioni che come noto saranno affidate ai forum (per la cronaca da noi La Tana dei Goblins e tra i traduttori ci sarà anche il nostro @Yon), senza nulla togliere all'impegno e alla passione che sicuramente ci metteranno, stiamo comunque parlando di un lavoro che potrà essere svolto a tempo perso compatibilmente con altri impegni prioritari e quindi con tempi di consegna incerti.

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  2
  • Post totali:  87
  • Reputazione:   19
  • Punti:  88
  • Miglior heroquester:  6
  • Iscritto il:  04/12/2011
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

... come noto saranno affidate ai forum (per la cronaca da noi La Tana dei Goblins e tra i traduttori ci sarà anche il nostro @Yon), senza nulla togliere all'impegno e alla passione che sicuramente ci metteranno, stiamo comunque parlando di un lavoro che potrà essere svolto a tempo perso compatibilmente con altri impegni prioritari e quindi con tempi di consegna incerti.

 

Purtroppo in merito alle notizie del Team di traduzione della Tana, più volte in quella sede, è stato smentito alcun impegno sottoscritto con GZ per la localizzazione nostrana...aggiungo però che è stato chiarito dal Leader del Team (Simo) che il lavoro verrà svolto a pagamento e quindi con tempi e qualità chiaramente prestabilite.

 

Ma scusate, visto che si sta criticando liberamente, mi viene da chiedermi....tutto il discorso riguardo al bilanciamento e riscrittura delle regole che sarebbe stato fatto in sinergia coi principali forum del mondo, è da ritenere ormai pura fantascienza (o meglio, puro fantasy, tanto per restare in tema XD)?

 

 

Ciao Fabri, un piacere leggerti in queste lande :)

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  33
  • Post totali:  637
  • Reputazione:   424
  • Punti:  734
  • Miglior heroquester:  48
  • Iscritto il:  03/04/2006
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Intanto latita anche Yon che è il nostro faro nella notte... calma ragazzi, intanto i mesi passano e natale si avvicina :)

"Anche un orologio fermo segna l'ora esatta due volte al giorno.."

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  4
  • Post totali:  317
  • Reputazione:   266
  • Punti:  320
  • Miglior heroquester:  28
  • Iscritto il:  05/05/2014
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Intanto latita anche Yon che è il nostro faro nella notte... calma ragazzi, intanto i mesi passano e natale si avvicina :-)

 

 

sono ancora 6 mesi a natale... io aspetto con più curiosità il video di sabato...

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  2
  • Post totali:  132
  • Reputazione:   31
  • Punti:  132
  • Miglior heroquester:  2
  • Iscritto il:  24/01/2014
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

 

Ciao Fabri, un piacere leggerti in queste lande :-)

 

Ciao Grandissimo!!!

 

 

sono ancora 6 mesi a natale... io aspetto con più curiosità il video di sabato...

 

Ci pensate se come video presentassero un collage dei vecchi video dei rendering che sono stati messi in giro dall'inizio del progetto?! Secondo me gli pioverebbero addosso valanghe di insulti XD

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  12
  • Post totali:  677
  • Reputazione:   392
  • Punti:  733
  • Miglior heroquester:  45
  • Iscritto il:  03/02/2011
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Purtroppo in merito alle notizie del Team di traduzione della Tana, più volte in quella sede, è stato smentito alcun impegno sottoscritto con GZ per la localizzazione nostrana...aggiungo però che è stato chiarito dal Leader del Team (Simo) che il lavoro verrà svolto a pagamento e quindi con tempi e qualità chiaramente prestabilite.

 

 

 

Ciao Fabri, un piacere leggerti in queste lande :-)

Grazie per la puntualizzazione.

Quello che intendevo dire è che se non hanno ancora fissato la data di consegna dei testi (a proposito che tu sappia hanno fissato questa data?) oppure metti che GZ ritarda, quando gli arriva il materiale non penso che di punto in bianco tutti possono abbandonare quello che stanno facendo e dedicarsi esclusivamente a tradurre HQ25.

Visto che siamo in argomento traduzioni con quali modalità avverrà la consegna dei materiali? Arrivano i file manuali/quest/carte su layuot originale e i traduttori inseriscono i testi nei layout, oppure arriva tutto in formato testo/word e poi sarà GZ a inserire i testi tradotti nei layout? Visto che solitamente i file da mandare in tipografia sono in formati professionali e chi traduce (se non fa anche il grafico di professione) difficilmente avrà in casa il software adatto per editare questi layout, penso che (magari anche per motivi di copyright della grafica) sarà più facile la seconda ipotesi e quindi GZ si ritroverà a inserire nei suoi layout tutte le traduzioni di ritorno in contemporanea, con questi passaggi ad essere ottimisti come minimo un mesetto andrà via sicuro.

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Gruppo:  Membri
  • Discussioni create:  48
  • Post totali:  1950
  • Reputazione:   209
  • Punti:  2259
  • Miglior heroquester:  21
  • Iscritto il:  05/01/2009
  • Status:  Offline
  • Connesso:  

Purtroppo in merito alle notizie del Team di traduzione della Tana, più volte in quella sede, è stato smentito alcun impegno sottoscritto con GZ per la localizzazione nostrana...aggiungo però che è stato chiarito dal Leader del Team (Simo) che il lavoro verrà svolto a pagamento e quindi con tempi e qualità chiaramente prestabilite

Abbi pazienza non ho capito.

Non c'è al momento attuale alcun impegno scritto formalizzato da parte dell'eventuale team di traduzione con GZ ma c'è un accordo presumo verbale che la cosa sarà fatta sotto compenso?

Mi giri il link a questa info che non corrisponde a quello che è stato detto a me?

Grazie in anticipo

Leo

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Flash rimosso da importante e importante questo discussione
  • Flash rimosso da importante questa discussione

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un membro per lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra community. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già registrato? Accedi qui.

Accedi Ora
 Condividi

  • Benvenuto heroquester!

    Barbaro.png

    Ciao heroquester e benvenuto sul Forum Italiano di HeroQuest. Per poter accedere a tutte le aree del Forum devi essere iscritto.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazioni importanti

Navigando sul Forum ne accetto i Terms of Use