[chiedo ai moderatori ( @Flash ) di rimuovere il post se considerato "doppio", ho pensato che per dare più visibilità alla lettera in oggetto fosse sensato aprire un topic dedicato]
Ciao a tutti!
Dal gruppo di HeroQuest su Facebook è nata l'iniziativa di scrivere una lettera ad Hasbro Italia per chiedere una maggiore cura nelle traduzioni e negli adattamenti in italiano, ad ogni uscita emergono strafalcioni sempre più pesanti, alcuni cambiano le meccaniche di gioco rispetto all'edizione originale (potete leggerne alcuni esempi nella lettera stessa).
Potete leggere la bozza della lettera (che verrà inoltrata lunedì 10 novembre) a questo link:
https://docs.google.com/document/d/1zu4hK4XmH1ySawdupqI66LQOeNforx37Z6gX0IW7AA0/edit?usp=sharing
Sentitevi liberi di scrivere le vostre osservazioni o suggerimenti qui sotto.
Se volete aderire all'elenco dei firmatari potete mandarmi in privato il vostro nome e cognome (ad oggi siamo a quota 152 firmatari).
Era stata presa in considerazione l'idea di fare una vera e propria petizione, ma era una reazione di pancia dovuta alla frustrazione per l'ennesimo strafalcione trovato su Prima Luce... abbiamo ritenuto che questo tipo di approccio fosse più "cordiale".
Ringrazio tutti per l'attenzione e quelli che decideranno di aderire come firmatari, più siamo e più forte sarà il segnale inviato ad Hasbro Italia.
Franco "Arcavius" Iannone