Jump to content
The MasTer

[TRAD] Materiale di Dock

Recommended Posts

Nel cuore del mese di Dicembre del 2018 l'heroquester olandese @Dock ci ha contattato per sottoporre alla nostra attenzione una quantità ingente di eccellente materiale home-made per HeroQuest.
La lista include il Loretomo (:icon_eek:) ed una serie consistente di nuovi personaggi con relative carte. Una vera miniera. Tutto il materiale è scritto in olandese ed in inglese. Ma la particolarità è che è tutto impostato su Word. Si può liberamente intervenire sul testo senza troppi problemi.

Ho pensato di proporre un progetto di traduzione alla community. Chi ci sta?

I files in lingua originale sono su MEGA. Clic qui per scaricarli in lingua originale (olandese)


@Dock sta traducendo in inglese dall'olandese per dare una mano. Qui sotto i link ai file già tradotti. 
Dall'Italiano all'inglese è decisamente più facile, no?


Qui un paio di immagini del materiale stampato:

Dick van Peer 1.jpg

Dick van Peer 2.jpg


The MasTer
Main Admin - Forum Italiano di HeroQuest

UserBars_HEROQUEST_admin.jpg
Facebook |Twitter

Share this post


Link to post
Share on other sites

Interessantissimo! Appena ho un momento libero guardo bene i contenuti per aiutare quanto più possibile nella traduzione dall'inglese. :laughing4:


La creazione di un linguaggio genera di per sé una mitologia, perché creazione della lingua e creazione della mitologia sono funzioni correlate. (J. R. R. Tolkien, citato in Corriere della sera, 1 novembre 2003)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Google traduttore funziona abbastanza bene. Traduce senza troppe castronerie, 5000 battute per volta.

Questa è, per esempio, la traduzione del file relativo all'assassino (Assassijn extra regel 4-12.docx):

L'assassino ha prestato molta attenzione durante la sua formazione alla flessibilità, alle acrobazie e alla giocoleria. Questo gli dà un controllo del corpo fenomenale, tale che, se deve superare un test di abilità, può lanciare scudi di eroi invece di scudi di mostri. Le serrature hanno sempre una resistenza limitata all'assassino, non importa quanto sia complicato il blocco, ottenendo un test di destrezza ponderato che lo apre sempre.

Con un po' di pazienza e un po' di "lima" la traduzione dall'olandese non dovrebbe essere un problema.

https://translate.google.it

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

@The MasTer la versione in inglese dove si può trovare?


La creazione di un linguaggio genera di per sé una mitologia, perché creazione della lingua e creazione della mitologia sono funzioni correlate. (J. R. R. Tolkien, citato in Corriere della sera, 1 novembre 2003)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il 13/1/2019 at 20:20, Garunar dice:

@The MasTer la versione in inglese dove si può trovare?

L'autore mi ha fatto capire che era all'intero del file ZIP. In effetti non ci sono versioni inglesi nel file inviato a MEGA... :uhm:

Chiedo...


The MasTer
Main Admin - Forum Italiano di HeroQuest

UserBars_HEROQUEST_admin.jpg
Facebook |Twitter

Share this post


Link to post
Share on other sites
19 ore fa, The MasTer dice:

L'autore mi ha fatto capire che era all'intero del file ZIP. In effetti non ci sono versioni inglesi nel file inviato a MEGA... :uhm:

Chiedo al buon Dick.

@The MasTer ma perché non gli consigli di iscriversi al forum?


Conosco la metà di voi solo a metà e nutro per meno della metà di voi, la metà dell'affetto che meritate.

Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul.

Share this post


Link to post
Share on other sites
22 minuti fa, The MasTer dice:

Cioètupensichenonl'abbiafatto? :suicide:

No, assolutamente @The MasTer. Anzi, sono convinto che sia stato incoraggiato ma mi sono permesso di scriverlo perché sarebbe stato molto più semplice interagire con lui...


Conosco la metà di voi solo a metà e nutro per meno della metà di voi, la metà dell'affetto che meritate.

Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ma figurati, scherzavo @Flash. Anche io non vado matto per gli intermediari e preferisco sempre il contatto diretto. Adesso stalkerizzo come si deve...


The MasTer
Main Admin - Forum Italiano di HeroQuest

UserBars_HEROQUEST_admin.jpg
Facebook |Twitter

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Garunar, @Flash e chiunque intenda prendere parte al progetto di traduzione, ecco i files in inglese inviatimi da @Dock

Link per il download: Clic qui.


The MasTer
Main Admin - Forum Italiano di HeroQuest

UserBars_HEROQUEST_admin.jpg
Facebook |Twitter

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

FORUM ITALIANO DI HEROQUEST

Il Forum Italiano di HeroQuest è gestito dalla redazione Heroquestgame.com, online dal 1999. Le risorse che troverai qui sono tutte gratuite, nella maggior parte dei casi in italiano e se stavi cercando un posto per far rivivere la tua passione per HeroQuest, la tua ricerca è terminata. Benvenuto nel mondo dei dungeon da liberare, delle missioni da compiere ai confini del conosciuto, delle armi da forgiare, dei misteri da svelare.
Benvenuto nel mondo di HeroQuest.

HeroQuest è un marchio della Hasbro - Games Workshop Inc. - Tutti i diritti sono riservati. Questo sito non intende ledere in modo diretto o indiretto diritti di copyright legati alla proprietà del marchio ma esiste esclusivamente per lo scopo di continuare a diffondere la conoscenza del gioco e delle sue espansioni. 

HeroQuest is a trademark of the Hasbro - Games Workshop Inc. - All rights reserved. This site doesn't intend to injure in direct or indirect way copyrights to the ownership of the trademark but it exclusively exists for the purpose to keep on spreading the knowledge of the game and its expansions.  

Facebook

×
×
  • Create New...

Important Information

By browsing this site I accept the Terms of Use.